<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Комментарии на: Fisher-Price: дети&#160;&#8212; лучшие критики</title>
	<atom:link href="http://blog.elfik.by/brands/1109/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.elfik.by/brands/1109/</link>
	<description>Родителям о детях</description>
	<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 16:53:10 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>От: Lucky</title>
		<link>http://blog.elfik.by/brands/1109/#comment-8945</link>
		<dc:creator>Lucky</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 14:44:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.elfik.by/?p=1109#comment-8945</guid>
		<description>AlexShebanov, на здоровье :)

Вообще детская тема - из вечных, потому что детей рожали и рожать будут. Это как (как ни грустно сравнивать) с похоронным бизнесом... Он актуален пока во всем мире.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>AlexShebanov, на здоровье :)</p><p>Вообще детская тема&nbsp;&mdash; из вечных, потому что детей рожали и рожать будут. Это как (как ни грустно сравнивать) с похоронным бизнесом... Он актуален пока во всем мире.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Lucky</title>
		<link>http://blog.elfik.by/brands/1109/#comment-8944</link>
		<dc:creator>Lucky</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 14:43:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.elfik.by/?p=1109#comment-8944</guid>
		<description>Филипп, я думаю, правильно сейчас говорят о кризисе, что второе значение этого слова (в китайском :))) - это "возможность". Пересмотреть, переосмыслить, переориентироваться...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Филипп, я думаю, правильно сейчас говорят о кризисе, что второе значение этого слова (в китайском :)))&nbsp;&mdash; это &laquo;возможность&raquo;. Пересмотреть, переосмыслить, переориентироваться...</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: AlexShebanov</title>
		<link>http://blog.elfik.by/brands/1109/#comment-8901</link>
		<dc:creator>AlexShebanov</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 19:54:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.elfik.by/?p=1109#comment-8901</guid>
		<description>Спасибо большое за столь интересный пост. От себя добавлю, что игрушечный бизнес считается одним из самых прибыльных законных видов заработка. Именно поэтому китайцы производят игрушки в неимоверных количествах и продают их по всему миру.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо большое за столь интересный пост. От себя добавлю, что игрушечный бизнес считается одним из самых прибыльных законных видов заработка. Именно поэтому китайцы производят игрушки в неимоверных количествах и продают их по всему миру.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Филипп Копирайтер</title>
		<link>http://blog.elfik.by/brands/1109/#comment-8834</link>
		<dc:creator>Филипп Копирайтер</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 10:56:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.elfik.by/?p=1109#comment-8834</guid>
		<description>Хорошая история, целых 2 кризиса в ней затронуты :) Жаль только что хэппи-энд получился отчасти... C'est la vie!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Хорошая история, целых 2 кризиса в ней затронуты :) Жаль только что хэппи-энд получился отчасти... C&#39;est la vie!</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
